Промо
5. Рондель № 19
3:22 134 42% 0 15 лет
Лицензия
Жанры
Готик-рок
Над треком работали
Владимир Сидоров
Описание
"Рондель № 19". Музыка Владимира Сидорова, стихи Леона де Грейффа (Колумбия), перевод с испанского Сергея Гончаренко. Исп. Владимир Сидоров. 1987 (opus); 1999 (record). Россия. Магнитогорск.
История создания
"Рондель № 19" в интернете. Ссылки и адреса: http://magnitka-mus.narod.ru/Rondel.htm "Рондель № 19". Ноты (клавир) здесь: http://vlsid.narod.ru/Not/songs-claviers/Greyff/Rondel-cl-copyright.pdf "Рондель № 19". Минусовка здесь: http://www.realmusic.ru/songs/409094/ Романсы и песни на стихи Леона де Грейффа (mp3) на music.lib.ru: http://music.lib.ru/s//sidorov_v_a/alb14.shtml Романсы и песни на стихи Леона де Грейффа (аудио, видео) на showcaseyourmusic.com: http://www.showcaseyourmusic.com/cugopob Романсы и песни на стихи Леона де Грейффа (mp3) на soundclick.com: http://www.soundclick.com/songonlyricsbyleondegreyff
Студия
Аудиостудия Магнитогорской консерватории
Текст
Затмение. Страдание. Пародия –
повсюду на арене мироздания!

Прелюдия любви? И тем не менее –
пародия. Страдание. Затмение.

Ушла любовь, но та же все мелодия:
затмение. Пародия. Страдание.

Повсюду на подмостках мироздания –
затмение. Страдание. Пародия.

Строчит поэт, забыв чревоугодие.
Поэт готовит новое издание.

Комедия. Затмение. Пародия.
Затмение. Пародия. Страдание.
Обновлено 05.08.2012