RealMusic
10 месяцев

Меланхолия

5:39
Лицензия
Текст
Меланхолия
[перевод из Mylene Farmer]

Я жду тебя.
Ты даёшь мне
Своё опьянение,
Как никто.

У меня что-то вроде желания
Провести свою жизнь в постели,
Что-то вроде идеи-фикс.
Каждый раз, когда мне говорят об этом,
Открывается моя рана.
Слишком быстро прорастает
Ночная сорная трава.
И тогда мне приходит в голову идея:
Пожалеть себя.

Такое уж моё счастье.
Я наслаждаюсь страданием.
Я жду свою боль.
Её рот так нежен.

У меня что-то вроде желания
Провести свою жизнь в постели,
Что-то вроде идеи-фикс.
Она преследует меня в ночи (в ночи - в ночи).
Я смакую в ночи
Идею Вечности.
Идею ночных сорняков,
Которые не умирают никогда.

Когда всё серо,
Боль - моя подруга.
Долгое мучительное самоубийство.
Я люблю тебя, меланхолия.
Чувство, которое
Меня уводит в бесконечность.
Смесь худших моих желаний.
Я люблю тебя, меланхолия.
Когда всё серо,
Боль - моя подруга.
Вся моя душа в слезах,
Всё моё существо дрожит.
О, приди, молю тебя.
Она и твоя подруга тоже.
Это эликсир моих психозов.
Я люблю тебя, меланхолия.

У меня что-то вроде желания
Пустить свою жизнь на ветер.
Каждый раз, когда мне говорят:
Это ночная сорная трава.
Я отвечаю:
Что рождённая дикой
Тоже должна быть оценена.
В конце концов, она презирает
Слишком культурных и лживых!

Такое уж моё счастье.
Я наслаждаюсь страданием.
Я жду свою боль. Её рот так нежен.

У меня есть что-то вроде идеи
Нравственности.
Немного печальной идеи,
Которая не умирает никогда.
Кратко так: чтобы нравиться завистникам
Нужно их игнорировать.
Но вот, но вот, но вот на этот раз
Бог вырастил меня, так что?!

Когда всё серо,
Боль - моя подруга.
Долгое мучительное самоубийство.
Я люблю тебя, меланхолия.
Чувство, которое
Меня уводит в бесконечность.
Смесь худших моих желаний.
Я люблю тебя, меланхолия.
Когда всё серо,
Боль - моя подруга.
Вся моя душа в слезах,
Всё моё существо дрожит.
О, приди, молю тебя.
Она и твоя подруга тоже.
Это эликсир моих психозов.
Я люблю тебя, меланхолия.

Когда всё серо,
Боль - моя подруга.
Вся моя душа в слезах,
Всё моё существо дрожит.
О, приди, молю тебя.
Она и твоя подруга тоже.
Это эликсир моих психозов.
Я люблю тебя, меланхолия.