previous
play
pause
next
unmute
mute
max volume
Промо
Только Гудки (муз...
Алексей Бабаев
ПИРАТЫ
Александр Любимов (...
Стартуй, Ротейтер...
Метатехник
Сцена из Фауста. ...
Наталья Птичкина
Атака Дракона
Марк Субботин
Soldier of fortun...
Андрей Мякотин
Ты моя любовь (fu...
Паша Факт
Понарошку(2025)
Vladimir Nikitin
Reassurance
Lisco
11 World Of Sorrow
Dr. Nick
Как сюда попасть
Главная
Музыка
Стихи
Авторы
Музыканты
Видео
Афиша
Новости
Радио
Войти
Музыка
Стихи
Музыканты
Авторы
Видео
Афиша
Новости
Радио
рекомендуем
послушать
Марк Субботин
Бесконечность времен
Медитация и релакс
Эдуард Филь
Пока в Питере лето
Авторская песня
Алексей Бабаев
Привет (кавер на Joy-Hello)
Диско
Mike Marr
Cosmic Vibe
Инди-электроника
Главная
Русские и украинские песни в моём переводе на немецкий язык
Стихи
Ой, поленько, поле
Русские и украинские песни в моём переводе на немецкий язык
Городня
Подписаться
Стихи
Главная
Главная
Стихи
13
Cписок стихов
Ой, поленько, поле
11
/
0
/
1 год 9 месяцев
/
1 год 9 месяцев
Ой, поленько, поле…
Перевод на немецкий Николая Хмеленка
* * *
Über einem Felde, wo die Nebel fliegen,
Durch den Krieg getötet, zwei Kosaken liegen.
Liegt in Erd’ ein Reicher, anbei eine Waise;
Von allen vergessen ruht der zweite leise.
Im bestickten Hemde liegt ruhig der Reiche;
Ein freudloses Bild nur an der zweiten Leiche.
Das prachtvolle Söhnchen beklagen die Nächsten,
Nebenan ist keiner außer einem Mädchen.
Unter hohem Grabe ruhig schläft der Reiche.
Nur der Schneeballstrauch bei der armen Waise.
поле
поленько
ой