RealMusic
1 год 5 месяцев

Про любовь большущую

0:00
Краткое описание
Ироническая песенка в стилистике "жестоких романсов" XIX века.
Краткое описание
Ироническая песенка в стилистике "жестоких романсов" XIX века.
Теги
Лицензия
Автор музыки
© Sergey W Alekseev
Автор текста
© Sergey W Alekseev
Исполнитель
Sergey W Alekseev & Полоса Отчуждения
Описание
Ироническая песенка в стилистике "жестоких романсов" XIX века.
Альбом
Колымага раздолбая
Студия
Домашняя виртуальная студия
Текст
Красотою ослеплённый
пред тобою ниц упал.
И любовию пленённый
страстно я тебя взалкал.

Ах, как сердце моё ноет,
так и стукает в грудя.
То как зверь оно завоет,
то заплачет как дитя.

Чу! Запели соловьи –
пташечки лесные.
Как легко поёте вы,
милые, родные.

Посвист, душу теребя,
в полумраке замер…
И гляжу я на тебя
мутными глазами.

А любовь моя большая
так и лезет из меня.
Подарю-ка тебе шаль я,
чтоб ты куталась в ея.

Чтоб тепло тебе в ней было.
Чтоб цвела ты, будто цвет
и здоровой, как кобыла,
прожила ты много лет!

Соловьи запели. Чу!
И до полуночи
моё сердце – каучук –
прыгает и скочет.

Вот оно как бывает…