RealMusic
4 года

cheek to cheek___2020

3:15
33 70%
Жанр
Джаз
Жанр
Джаз
Лицензия
Над треком работали
leyold (al Oleg)
Автор музыки
Berlin
Автор текста
Berlin
Исполнитель
leyold (al Oleg)
Описание
Автор песни “ Cheek to cheek” (Щека к щеке) - Berlin. Лучшие исполнители:--- Луис Армстронг и Элла Фицджеральд. Я оставил аккорды этой песни; - всё остальное бас, гитару, пиано, саксофон и драмс сделал сам. Тональность от А dur пришлось сдвинуть вниз ----- на пять полутонов. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Главная потребность для меня: напомнить лучшие мелодии и исполнителей джаза. Конечно мое исполнение -годится только в качестве информации, о том что сказал. Но песенка теперь на русском и может быть взята в арсенал хороших, классных исполнителей.
История создания
Очень мелодичная, лиричная, заводная песенка виртуозно исполненная Луи Армстронгом и Эллой Фитцджеральд. Кто её только не исполнял --- буквально сотня кавер версий.
Студия
Chifa
Текст
Oсновной вариант текста на английском:
------------------------------------------------------------------
Heaven
Im in heaven
And my heart beats
So that Ican hardly speak
And I seem to find
The happiness I seek
When we are toghether
Dancing cheek to cheek

Heaven
Im in heaven
And he cares
That hung around me
Throuhgh the week
Seem to vanish
Like a gamblers
Lucky streak
When were tochether
Dancing cheek to cheek

Oh Id love to climb a mountain
And to reach the highest peak
But it doesnt thrill me as
When weredancing cheek to cheek

Heaven
Im in heaven
And my heart beats
So that I can hardly speak
And I seem to find
The happiness I seek
When were' together
Dancing cheek to cheek

Перевод песни Cheek to Cheek Ray Conniff
Рай,
Я на небесах.
И мое сердце бьется
Так, что едва говорит.

Кажется, я нахожу
Счастье, которое ищу.
Когда мы вместе,
Танцуем щека к щеке.

Рай,
Я на небесах.
И ему не все равно,
Что болтался вокруг меня
Всю неделю,
Кажется, исчезает,
Как игроки,
Счастливая полоса,
Когда они
Танцевали от щеки до щеки.

О, Я люблю взобраться на гору
И достичь самой высокой вершины,
Но это не волнует меня, как
Когда бы я ни был, щека к щеке.

Рай,
Я на небесах.
И мое сердце бьется
Так, что я едва могу говорить.
Кажется, я нахожу
Счастье, которое ищу.
Когда мы вместе
Танцевали, щека к щеке.
-------------------------------------------

Мой "литературный" перевод пригодный для исполнения.

Небо, вижу небо…
Сердце бьётся так, что больно говорить
В голове туман, сумбур и полный бзик
Когда мы с тобой танцуем - “cheek to cheek”

Потанцуй со мной... мы на небе
Обними меня и в такт махни крылом
Все заботы и тревоги --- на потом
Нам так весело дурачиться вдвоём

Припев:
У меня был кот пушистый
Я ему ловил бычков
А когда тебя увидел я
Я забил на всех котов

У тебя прикид форсовый
У тебя причёска – шик!
Отжигаем на танцполе мы
Модный танец - “cheek to cheek”

Bridge:
В даль… нас уносит волна
Мы бросили вёсла
Нам смерть не страшна…

Небо, вижу небо…
Сердце бьётся так, что больно говорить
В голове туман, сумбур и полный бзик
Когда мы с тобой танцуем - “cheek to cheek”