previous
play
pause
next
unmute
mute
max volume
Промо
Стартапер
Руслан Ра
Простые вещи
Наталья Птичкина
Пропаганда
Тринадцатое Созвезд...
Soviet_Effect_3.0...
Soviet Effect 3.01
Hot Stuff Jazz C...
Лариса Шептий и Вла...
dj AlexuSSS - Cid...
dj alexusss
Fogo bom - Allex ...
Allex Guedes
Красивая жизнь
Сергей Бронза
День
BE-GA
Red's Cool - My W...
Ria April - Life in...
Как сюда попасть
Главная
Музыка
Стихи
Авторы
Музыканты
Видео
Афиша
Новости
Радио
Войти
Музыка
Стихи
Музыканты
Авторы
Видео
Афиша
Новости
Радио
рекомендуем
послушать
Андрей Галин
Собачий патруль.
Рок-н-ролл
Дмитрий О. Баянов
Когда, наконец, я встану с дивана
Блюз-рок
KAZAKOFFMUSIC
Безликий ангел мой.
Инди-электроника
Lina.
Если б знал...
Эстрадная музыка
Главная
Кэтти
Стихи
"Два Ворона" Перевод старой английской баллады
Кэтти
Владивосток
Подписаться
Стихи
Главная
Главная
Стихи
14
Cписок стихов
"Два Ворона" Перевод старой английской баллады
2 218
/
0
/
15 лет
Идя пустынною тропой
Двух воронов я слышал крик.
"Чем поживимся мы с тобой?"
У одного другой спросил.
"Там в овраге у дороги
Рыцарь юн лежит заколот.
Ведают об этом только
Его леди, пёс да сокол"
"В небе сокол исчез синем,
Пёс помчал за диким зверем,
Уж иной стал леди милым,
Будем мы обедом сыты"
"И сядешь ты ему на грудь,
Глаза я выклюю его,
А волосом его златым
Починим мы своё гнездо."
"Многие о нём заплачут.
Не узнает никто где он,
На костях его белых
Запляшет северный ветер"
экспериментальная поэзия