RealMusic

Nie Spoczniemy "Нет покоя" - Русский эквиритмичный перевод Czerwone Gitary. #ВчерашниеПесни

Пожалуй, лучший эквиритмичный перевод этой песни
Алина Радзивилл Александр Бобков -Альбом "Вчерашние Песни" #ВчерашниеПесни Wczorajsze Piosenki
авт.Северин Краевский -Агнешка Осецка
На видео- Норвегия -о.Аверёй. , Ж.Д. на о. Сахалин, Алтай.
.......
Не утолить в груди печаль:
Лишь дойдешь до синей дали - снова даль.
Нет покоя. Что-то гонит
Нас за тридевять земель
По дорогам, по дорогам
Год за годом, каждый день

И холод гложет нам сердца:
Новый холод вслед за стужей - без конца.
Нет покоя. Что-то гонит
Нас за тридевять лесов.
По дороге, по дороге
Спеть успеть хотя б разок.

Не дотанцован смолкший бал.
Лишь дойдешь до синей дали - снова даль.
Неизлечимой дремлет боль;
За пиковым черным королем -- король.

Не утешает время грусть.
И шестёркой бьётся старый красный туз
Нет покоя. Что-то гонит
Нас за тридевять дорог
И хотелось напоследок
Спеть успеть хотя б разок.

Так стоит ли жалеть всех нас?
Может, да, но так уж карта улеглась
Не утешает время грусть.
И шестёркой бьётся старый красный туз

Не утолить в груди печаль:
Лишь дойдешь до синей дали - снова даль.
Нет покоя. Что-то гонит
Нас за тридевять лесов.
И хотелось напоследок
Спеть успеть хотя б разок.
#ВчерашниеПесни #А_Бобков
Скрыть

Рок / 219 / / 3 года