- Жанр
- Авторская песня
- Лицензия
-
- Описание
- Стихи Аннетте фон Дросте-Хюльсхофф (перевод с немецкого Елены Зейферт)
- Альбом
- Мюнхенская Золушка
- Студия
- URGA-records
- Текст
- ПОСЛЕДНИЕ СЛОВА
Друзья, как дух меня покинет,
Вы не жалейте обо мне;
Там буду в мире я отныне,
Там мне сияет вечный день!
Где стихнет скорбь земной юдоли,
Не должен образ ваш пропасть,
Успокоенья ран и боли
Хочу я вымолить для вас.
Ночные ангельские крылья
Навеют мир на Божий свет,
Не вспоминайте холм могильный,
Ведь я со звёзд вам шлю привет.