previous
play
pause
next
unmute
mute
max volume
Промо
Призрак человечес...
Марк Субботин
Всего лишь
Слава Берег
Давай улетим
KVA-RC
Marusya - Летать
MARUSYA
Поэт
Руслан Покидов
Голуби
МиХалыч
Kino - PineTrees ...
SD-Project
Boldin & Shaiva -...
04 Boldin & Shaiva
Мне хочется хорош...
Песни на стихи разн...
САИД АРСЛАНОВ - П...
Саид Арсланов
Как сюда попасть
Главная
Музыка
Стихи
Авторы
Музыканты
Видео
Афиша
Новости
Радио
Войти
Музыка
Стихи
Музыканты
Авторы
Видео
Афиша
Новости
Радио
рекомендуем
послушать
Юлия Романовская
Юлия Романовская -Ах,господа NEW
Авторская песня
Роман НБ
Брак Солнца и Луны
Прогрессивный рок/Арт-рок
Александр Коновалов
Корабли
Бард-рок
Алексей Макаренко автор-исполнитель
Я ТЕБЯ МОЯ УЗНАЛ
Шансон
Главная
Мира Максимова Umira2 Поэзия
Стихи
Ричард Кори (Перевод)
Мира Максимова Umira2 Поэзия
Далянь
Подписаться
Стихи
Главная
Главная
Стихи
40
Cписок стихов
Ричард Кори (Перевод)
2 088
/
0
/
16 лет
Когда по городу гулял сэр Ричард Кори,
За ним мы с умиленьем наблюдали:
От пят до головы был джентельменом он -
Имперский стан, убор все выдавали.
Он одевался сдержанно и скромно,
В беседе нам смотрел всегда в глаза.
Порой нам льстило всем его "Гуд Морнинг!",
Ведь он блистал повсюду и всегда.
Он был богат! Да, был богат, как Бог.
Учился он всему, где только мог.
Мы, словом, полагали, что он - все!
Любой из нас хотел бы жизнь его!
Вот так мы жили, ждали новых дней,
Не ели толком, кляли хлеб вождей,
А Ричард Кори летним вечерком
Пустил дурную пулю над виском.
© Мира Максимова (Umira2)
06.02.2001.
экспериментальная поэзия