- Жанр
- Авторская песня
- Лицензия
-
- Текст
- St-Saul Ballad, t-115
И.Богослову
CАпокалипсис отменяется!
CАпокалипсис отменяется!
D7Апокалипсис отменяется!
АC7 пока – отH7 меня.
EmИоанн, я почти вмеH7няемый.
Пусть в проCрочествах нет меEmня,
Пусть вмиC7наема мной стерEmня,
Но апоAmкалипсисAm7 – отмеH7няемый.
Я откEmлянчил у БогаH7 шанс свой,
Сам назCначив и чин и Emчас.
И об C7этом пока не Emкаюсь:
АпоAmкалипсисAm7 не сейH7час.
Пусть игCра в бесконечность Emдлится
На краCю, в запредел-черEmте.
ЖизнеC7любцу и самоуH7бийце
Дай доAmжить,Am7 долюбить, доH7петь!
АпоEmкалипсис не поH7ка ещё!
БескоCнечен смертельный Emфлирт.
ПредреCкающий, как ты D7каялся,
ОбреC7каяAm|Am7 на гибель H7мир?
Ты всё Cпонял. - Могила пусEmтая.-
Что при C7жизни не догоH7нял.
АпоCкалипсис – лишь воспомиD7нание,
А в абсоC7люте – иной вариH7ант.
Будут Cкарты, смеясь, глуEmмиться:
C7СудьбыD7 не предсказуеH7мы.
«Аз возC7дам по делам за мысEmли» -
СкажетC7Тот,AmктоAm7придумалH7их.
«В непредсCказанном вариEmанте
Не легCки по стерне шаEmги.
Как быC7 помыслы ни блаEmги,
АпоAmкалипсисAm7 отмеH7няйте!»
АпоCкалипсис отмеEmняется!
АпоCкалипсис отмеEmняется!
C-Hm7 А поC7ка—от меEmня.