БУДЬ СО МНОЙ. вольный перевод SWAY в исп. Dean Martin
3 924
/0/
15 лет
/
15 лет
Лишь маримбы ритмы зазвучат,
Сердце им бьется в такт.
В этой страсти танца неземной
Закружись, будь со мной.
Обними как океанский бриз,
На плечо мне склонись.
Ты на свете мне одна нужна:
Берег – я, ты – волна.
R:
Пары птицами в танце парят,
Но к тебе лишь прикован мой взгляд:
Ты танцуешь, как фея ветров.
Знаю – это любовь!
Звуки скрипок в сердце слышу я.
Ты – мой свет, мой маяк.
Я - как лодка в штормовой ночи.
Дай мне знак, не молчи!
R:
Пары птицами в танце парят,
Но к тебе лишь прикован мой взгляд:
Ты танцуешь, как фея ветров.
Знаю – это любовь!
Ты на свете мне одна нужна:
Берег – я, ты – волна.
В этой страсти танца неземной
Стань моей, будь со мной…
Нежной будь. И останься со мной…
История создания
Спасибо всем за комментарии - они мне ОЧЕНЬ помогли в редактуре. 17 марта 2010 вношу правки. Надеюсь, этот вариант вам понравится больше :)
Саму песню "Sway" в исполнении Dean Martin, ее оригинальный текст и дословный перевод вы легко найдете в сети :)