RealMusic
14 лет

Был один парень (Unplugged)

3:03
118 44%
Лицензия
Над треком работали
James Alexander Darkforce, Mauro Lusini, Franco Migliacci, Татьяна Сашко
Описание
Кавер на Gianni Morandi, использованный также многими другими исполнителями, среди них можно отметить, к примеру, Joan Baez. Здесь в основе - версия ПОЮЩИХ ГИТАР.
История создания
В Италии два человека написали песню на злободневную тогда тему войны во Вьетнаме. Песню среди прочих очень успешно исполнил Джанни Моранди. В России её перевод (вольный) осуществила Татьяна Сашко. Этот перевод был использован ансамблем ПОЮЩИЕ ГИТАРЫ. Позже, когда русских каверов также было записано очень много, один из них (THE CAVESTOMPERS) заинтересовал автора данной версии. Была записана "гаражная" версия, но позже, когда начала вырисовываться идея unplugged-сборника, было решено сделать и вариант unplugged.
Альбом
Unplugged
Студия
Infernal Dances Universe
Текст
Был один парень и он, как и я,
Любил и Beatles и Rolling Stones
Ходил с гитарой, пел песни их,
Приехав к нам из Америки.

Нетрудно было его понять,
Тех песен смысл угадать,
И пел он и Help и Ticket to Ride
И Lady Jaine, и Yesterday

Он ненавидел войну и смерть,
Все говорили: "Вот молодец!"
Но вот прислали письмо ему:
"Срочно вернись ты в Америку!"

СТОП для Rolling Stones
СТОП для Beatles, СТОП.
"Ты должен ехать во Вьетнам
Стрелять там во Вьетконг.

Был один парень и он, как и я,
Любил и Beatles и Rolling Stones,
Об этих песнях лишь мечтал,
Когда Вьетнам в огне пылал.

Сменил прическу ратный шлем
Гитару - новый инструмент
Хотел он крикнуть: "Долой войну!"
Но слышно было лишь: "Та-та-та-та-та-та..."

Как песня смерти, раздался крик,
И кровь и мрак смешались вмиг...
Конец надеждам, конец мечтам,
Но нет конца моим стихам.

СТОП для Rolling Stones
СТОП для Beatles, СТОП.
И СТОП для жизни молодой...
Не плачь, гитара, пой...