Удивительная мелодия....Эту песню слушать надо только в оригинале. Да и полюбилась она всему Союзу на грузинском своей широтой и великодушием в мелодии, распевностью. Потом сделали перевод..В переводе она обрела политический оттенок.. Появилась гимновость. Мелодия потеряла свою теплоту и уютность) А на грузинском это песня о любимом городе. ...Неширокие улочки, невысокие дома. Аромат кофе, фрукты... Конечно же шашлык и крупно нарезанные (обычно целые) овощи...и вино!!. Размеренность и щедрость и широта души!)...Красивый город!!!и песня о нем. Тбилисо!