- Жанр
- Романс
- Лицензия
-
- Над треком работали
- ЖУНИН АНДРЕЙ ИВАНОВИЧ
- Автор музыки
- Suno
- Автор текста
- Жунин Андрей на стихи Э. Фуско, в переводе М. Улицкого
- Исполнитель
- Suno + Bandlab
- Текст
- Перевёртыш-14
Скажите девушки подружке вашей
(Оригинал - Энцо Фуско, перевод на русский - М. Улицкого)
От вас, его друзья, я не скрываю,
Лишь только вам я сердце открываю.
Вы передайте всё ему сполна,
Всё что болит и мучает меня.
Скажите, что не сплю, о нём мечтаю,
Что всех красавцев милее он и краше.
Сама ему хотела в том признАться,
Но слов я не нашлА.
припев:
Очей прекрасных
Огонь я обожаю.
Скажите, что иного
Счастья не желаю.
Что нежной страстью,
Как цепью я окована.
Что без него в душе моей
Тревога и печаль.
Когда бы только смелости набралась,
Ему б сказала я:
"Напрасно ты скрываешь,
Что нежной стрАстью ты сам ко мне пылаешь.
Расстанься с хитрой маскою,
И сердце мне открой".
Очей прекрасных
Огонь я обожаю.
Скажите, что иного
Счастья не желаю.
Что нежной страстью,
Как цепью я окОвана.
Что без него в душе моей
ТревОга и печаль.
Скажите, что не сплю, о нём мечтаю,
Душа моя всегда к нему зовёт.
Я рядом с ним на небо улетаю
И рядом с ним душа моя поёт.
Очей прекрасных
Огонь я обожаю.
Скажите, что иного
Счастья не желаю.
Что нежной страстью,
Как цепью я окОвана.
Что без него в душе моей
ТревОга и печаль.
Очей прекрасных
Огонь я обожаю.
Скажите, что иного
Счастья не желаю.
Что нежной страстью,
Как цепью я окОвана.
Что без него в душе моей
ТревОга и печаль.