- Жанр
- Фолк
- Краткое описание
- Вариация песни из всем известного мультфильма о коте Леопольде в реалиях игры The Elder Scrolls: Morrowind.
- Теги
- Лицензия
- 
                                                        Произведение «Песня хаджита Леопольда», созданное музыкальным коллективом Claude D., публикуется на условиях лицензии:
- Над треком работали
- Claude D.
- Автор музыки
- Борис Савельев, Jeremy Soule, Stan Jones (crossovered by Claude
- Автор текста
- Claude D. (пародийная адаптация текста Аркадия Хайта)
- Исполнитель
- Claude D.
- Описание
- Вариация песни из всем известного мультфильма в реалиях игры The Elder Scrolls: Morrowind.
- Текст
- Из Сейда Нин я по дороге скачу
 В Балмору радостно, как птица, лечу
 Спешу, спешу, спешу почти налегке
 С посудой за спиной в мешке
 
 Пусть, пусть дорога вдаль бежит
 Грусть пусть на сердце не лежит
 Мне всё на свете по плечу,
 И с песней этой
 Скачу по свету,
 Скачу, скачу, куда хочу
 И с песней этой
 Скачу по свету,
 Скачу, скачу, куда хочу
 
 Терпи, терпи, терпи, когда тяжело.
 Кагути не сожрал - считай, повезло
 Не смей, не смей, не смей на миг ослабеть,
 Наездник может налететь!
 Пусть, пусть дорога вдаль бежит
 Грусть пусть на сердце не лежит
 Мне все заданья по плечу,
 И с песней этой
 Скачу по свету,
 Скачу, скачу, куда хочу
 И с песней этой
 Скачу по свету,
 Скачу, скачу, куда хочу
 
 Ведут пророчества, не знаю, куда
 Дневник лукавит, но так было всегда
 Обдумать надо всё, но я не усну
 Визит убийцы оттяну
 
 Пусть, пусть дорога вдаль бежит
 Грусть пусть на сердце не лежит
 Я заклинанье прошепчу,
 И с песней этой лечу по свету,
 Лечу, лечу, куда хочу
 И с песней этой лечу по свету,
 Лечу, лечу туда, где - ....
